Rašyti komentarą

Plain text

  • HTML žymės neleidžiamos.
  • Linijos ir paragrafai atskiriami automatiškai
  • Web page addresses and email addresses turn into links automatically.
This site is protected by reCAPTCHA and the Google Privacy Policy and Terms of Service apply.
Окшала вовл
Окшала вовл,

Ir kas antras straipsnis vakarų eksprese verstas iš ruzzkių kalbos su Google vertėju,, ir net neredaguotas. Gal jau laikas persivadinrti į Rytų ekspresą?

As
As,

Pradejo cesnakais,baige gvazdikeliais. Idiotai

Jolanta Uselienė
Jolanta Uselienė,

Ir gale....pasodinus gvazdikėlius....
Kokius gvazdikėlius? Kai kalba eina apie česnakus

Po velnių,
Po velnių,,

Nors vertimą normalų padarykit:nuo krūminių dantų apsėmimo iki gvazdikėlių...

vertejai
vertejai,

Prieš publikuodami nors perskaitykite...Prasideda česnakais straipsnis, baigiasi gvazdikėliais. Jau nepaisant, kad sodinti ne skilteles, o "dantis" siūlo...

As
As,

Tikrai, jei verčiate su Google translate iš kitos kalbos į lietuvių, tai bent perskaitykite prieš skelbdami tekstą... Vietoje česnako skiltelių sodiname "dantukus" ir "dantis", o straipsio pabaigoje jau "gvazdikėlius". Kas iš jų išaugs-gal "česdantgvazdai"?🤣

Tai bent rašinėliai!!!
Tai bent rašinėliai!!!,

Ar patys "rašytojai" ir "redaktoriai" perskaito, kokį JOVALĄ čia pateikia? Apie kokius dantis ir gvazdikėlius čia rašote? Nesueina galai niekaip... Baisu ir šlykštu skaityti. gėda prieš LIETUVIŲ KALBĄ!

Dėmesio! Jūs skaitote komentarų skiltį. Komentarus rašo naujienų portalo VE.lt skaitytojai. Nuomonės nėra redaguojamos ar patikrinamos. Skaitytojų diskusijos turinys neatspindi redakcijos nuomonės.