Svetimkalbis pavadinimas sėkmės negarantuoja

Svetimkalbis pavadinimas sėkmės negarantuoja

Tik prasidėjęs konkursas "Keisk svetimkalbį įmonės pavadinimą į lietuvišką!" jau sulaukė ne vieno klaipėdiečio pasiūlymo kaip pakeisti svetimkalbius įstaigų pavadinimus į lietuviškus atitikmenis.

Klaipėdoje, kaip ir visoje Lietuvoje netrūksta verslo organizacijų, kurios pavadintos užsienio kalba. Todėl reklaminėse iškabose rasti lietuvišką žodį darosi vis sunkiau, nors ir gyvename Lietuvoje. Kad ydinga praktika nesitęstų, Klaipėdoje grupė entuziastų paskelbė konkursą "Keisk svetimkalbį įmonės pavadinimą į lietuvišką!". Miestiečiai kviečiami siūlyti lietuviškus atitikmenis svetimkalbiams pavadinimams, o įmonės - atkreipti dėmesį į siūlymus ir pasinaudoti puikia proga pakeisti pavadinimą.

Konkurso partnerio Klaipėdos prekybos, pramonės ir amatų rūmų (KPPAR) direktoriaus pavaduotojos Vidos Kažuro teigimu, svetimkalbis pavadinimas dar negarantuoja verslo sėkmės, o gražių lietuviškų įmonių pavadinimų yra ne vienas.

"Įmonės pavadinimas - tai vienas iš svarbiausių viešosios kalbos elementų, kurį, deja, mes patys menkiname. Baisiausia, kad svetimkalbių pavadinimų tendencija tampa masinė", - sakė V. Kažuro.

Siekdami puoselėti lietuvių kalbą, pernai KPPAR nariai pirmą kartą išrinko gražiausią rūmų nario lietuvišką pavadinimą. Šis garbingas titulas tąkart skirtas bendrovei "Klaipėdos Smeltė".

"Minėtos bendrovės pavyzdys parodė, kad Lietuvos įmones įsigiję užsienio verslininkai neskuba lietuviškų pavadinimų keisti į svetimkalbius. Tačiau mes savo rankomis "užkasinėjame" gimtąją kalbą. Nesuprantu kodėl, gal iš provincialumo?", - retoriškai klausė V. Kažuro.

Beja, tik prasidėjęs konkursas "Keisk svetimkalbį įmonės pavadinimą į lietuvišką!" jau sulaukė ne vieno klaipėdiečio pasiūlymo kaip pakeisti svetimkalbius įstaigų pavadinimus į lietuviškus atitikmenis. Pavyzdžiui, miestiečiai siūlo pavadinimą "Coffee Inn" keisti į lietuvišką "Kofeinas", "Memelex" į "Mėmeliečiai", "WestHaus" į "Vakarnamis", "Diamond Dolls" į "Deimančiukės" ir kt.

Kaip dalyvauti?

Pasiūlymus galima teikti iki kovo 24 d. :
- el. paštu: [email protected]
- “Vakarų ekspreso” redakcijoje adresu: M. Mažvydo al. 3, Klaipėda
- "Vakarų ekspreso" skyriuje PC "Akropolis" (Taikos pr. 61, Vokiečių al., prie centrinio įėjimo).

Prašome nurodyti svetimkalbį įmonės pavadinimą, siūlomą pakaitalą bei kontaktinius duomenis (vardas, pavardė, tel. nr.).

Kovo 25 - balandžio 10 dienomis vyks balsavimas už pateiktus atitikmenis.

Balsuoti bus galima interneto portale www.VE.lt, savo balsą už patikusį variantą taip pat bus galima atiduoti "Vakarų ekspreso" redakcijoje bei “Vakarų ekspreso” skyriuje PC "Akropolis".

Įmonės, kurios sutiktų keisti pavadinimus į lietuviškus, balandžio 10-17 dienomis bus kviečiamos atsiliepti. Iš jų balandžio 18-ąją bus išrinkta viena nugalėtoja.

Konkurso nugalėtojų laukia  vertingi organizatorių įsteigti prizai.

Pirmasis iš jų atiteks atitikmeniui, kuriuo svetimkalbis pavadinimas su įmonės savininko sutikimu bus pakeistas į lietuvišką. Atitikmens autorius bus apdovanotas 1 000 litų ir "Vakarų ekspreso" prenumerata 2014 metams, o įmonei konkurso organizatoriai kompensuos 1000 litų pavadinimo keitimo išlaidų, suteiks pagalbą keičiant pavadinimą. Įmonė taip pat gaus 10 000 litų vertės reklamos paketą dienraštyje "Vakarų ekspresas" ir portale www.VE.lt 2014 metams, o radijo stotis “RadijoGAMA” dovanos 1 val. reklamos  (4500 litų vertės) 2014 metams.

Antrasis prizas atiteks daugiausia balsų surinkusiam atitikmeniui, jo autorius gaus 500 litų ir 6 mėnesių "Vakarų ekspreso" prenumeratą, lygiai toks pat apdovanojimas bus įteiktas ir rengėjų komisijos išrinktam atitikmeniui.

Rengėjai atskleidžia, kad konkurso metu gali būti ir daugiau prizų.

Jau gauti pasiūlymai:

Deividas Daubaris. Pavadiimą Coffee inn būtų galima pakeisti į Kofeinas.

Goda Kedavičiūtė. Coffee Inn - Tirpi pupelė. COFFEE PORT - Kava arčiau.

Dalius Viršilas. Memelex - Mėmeliečiai; Coffee Inn - Kavinukas;  WestHaus - Vakarnamis (Vasarnamis);  Diamond Dolls - Deimančiukės;  BV Dominus - BuVo Ūkvedys; Research and Production Company "Melt Water" LTD - Tirpsmo Vanduo.

Jonas Laivys. Siūlau Vero Cafe (prie Biržos tilto) pakeisti į Gera kava.
Lotynišką Klaipėdos radijo pavadinimą Laluna siūlau pakeisti į lietuvišką MėnesienaMėnulio šviesa.
Old Port
siūlau pavadinti Senovinis uostas, Miesto atsiradimo uostas.
Top Shop
- Viskas - sveikam gyvenimo būdui arba Sveikame kūne - sveika siela.

Raktažodžiai

Rašyti komentarą

Plain text

  • HTML žymės neleidžiamos.
  • Linijos ir paragrafai atskiriami automatiškai
  • Web page addresses and email addresses turn into links automatically.
Sidebar placeholder