"Bangoje" rugtyniaujantis japonas - apie lietuvišką maistą, futbolą ir Gargždų grožį

"Bangoje" rugtyniaujantis japonas - apie lietuvišką maistą, futbolą ir Gargždų grožį

Prie Lietuvos futbolo A lygos čempionatui besiruošiančios Gargždų "Bangos" prisijungė futbolininkas iš Japonijos Shogo Yoshikawa. Su praėjusį sezoną geru žaidimu džiuginusiu futbolininku sutartis buvo pratęsta ir 2021 metams.

S. Yoshikawa, iškentęs būtinąjį karantino terminą, prisijungė prie "Bangos" komandos treniruočių ir pasidalijo savo įspūdžiais apie atostogas ir pirmąjį sezoną Lietuvoje.

Kaip praleidai atostogas? Ką įdomaus nuveikei sugrįžęs į gimtąją Japoniją?

Sugrįžęs turėjau kurį laiką izoliuotis viešbutyje, o vėliau aplankiau savo artimuosius.

Japonijoje labai daug žmonių serga COVID-19, todėl daug laiko praleidau namuose.

Tačiau pavyko aplankyti draugus, lankėmės restoranuose. Japonijoje situacija griežta - viskas dirba tik iki 20 valandos. Kartais susitikdavome pažaisti futbolą. Šiek tiek sportavau individualiai ir taip palaikiau sportinę formą bei ruošiausi sugrįžimui į komandą.

Papasakok daugiau apie savo šeimą. Kiek turi brolių, seserų? Gal kas nors iš jų taip pat žaidžia futbolą?

Turiu dvi jaunesnes seseris. Vienai jų - 23 metai, ji dirba naminių gyvūnėlių kirpėja. Kita - 17 metų. Ji, kaip ir aš, žaidžia futbolą. Tėtis yra sunkvežimio vairuotojas, o mama dirba pristatymo kompanijoje. Mano tėvai niekada nesidomėjo kitomis šalimis, bet kai išvykau į Mongoliją, o vėliau - į Lietuvą ir iš viso svetur praleidau dvejus metus, pradėjo labai domėtis, kaip žmonės gyvena kitur.

Kada susidomėjai futbolu ir pradėjai lankyti treniruotes?

Futbolu susidomėjau būdamas šešerių. Draugas pradėjo lankyti treniruotes, tai greitai prisijungiau ir aš. Futbolas tapo mano gyenimo aistra ir, kai buvau ketvirtokas, išsikėliau tikslą tapti profesionaliu futbolininku. Labai daug mano draugų yra įvairių sporto šakų atstovai.

Prieš atvykdamas į Lietuvą žaidei įvairiuose Japonijos divizionuose, išbandei legionieriaus duoną Mongolijoje. Kokie skirtumai tarp Lietuvos ir Mongolijos futbolo lygų?

Japonijoje pradėjau nuo ketvirtojo diviziono, vėliau žaidžiau trečiajame ir antrajame, o po to išvykau į Mongoliją. Futbolo lygis ir stilius tikrai skiriasi - čia jis kur kas aukštesnio lygio nei Mongolijoje. Lietuvoje visi gerai pasiruošę fiziškai, yra aukšti ir stiprūs. Atvykus prireikė trupučio laiko, kol prie visko pripratau. Turiu prisipažinti, kad nebuvo lengva.

Kaip tau prabėgo pirmieji metai Lietuvoje, ar greitai pavyko adaptuotis? Kaip jautiesi gyvendamas tokiame nedideliame mieste kaip Gargždai?

Pradžia tikrai buvo sunki, bet man labai padėjo klubas ir komandos draugai, todėl greitai apsipratau. Man patinka Gargždai, čia gyvena puikūs žmonės. Visi yra geranoriški ir paslaugūs, čia ramu ir saugu. Miestas nedidelis, tačiau yra tikrai puikių ir gražių vietų, į kurias mėgstu nueiti.

Ar tau patinka lietuviškas maistas? Ar išbandei vietos patiekalus? Kokio maisto labiausiai pasiilgsti būdamas čia?

Lietuvoje maistas geras, jis man patinka.

Pabandžiau jūsų rožinę sriubą - šaltibarščius, ir ji man patiko, puikus skonis. Kai pradės dirbti restoranai, būtinai paragausiu ir cepelinų.

Labiausiai pasiilgstu tradicinio Japonijos patiekalo nattou. Žinau, kad Klaipėdoje yra japoniško maisto restoranų, tai važiuosiu išbandyti. Gal rasiu tai, ko labai ilgiuosi.

Kokius tikslus keli sau ateinantį sezoną? Ko tikiesi iš komandos?

Be abejo, noriu pelnyti daugiau įvarčių, atlikti rezultatyvių perdavimų komandos draugams ir taip prisidėti prie geresnių rezultatų. Su komanda privalome sunkiai dirbti treniruotėse, privalome būti darbštūs ir vykdyti visus trenerių nurodymus. Praėjusį sezoną sužaidėme puikių rungtynių, turime žaidimo kartelę išlaikyti tame pačiame lygyje ar net dar ją pakelti.

Ko palinkėtum komandos ištikimiausiems sirgaliams ir žiūrovams?

Mes stengsimės atiduoti visas jėgas, tikimės dar didesnio palaikymo. Prašau visada mus palaikyti - ir kai sekasi, ir kai nesiseka.

Raktažodžiai

Rašyti komentarą

Plain text

  • HTML žymės neleidžiamos.
  • Linijos ir paragrafai atskiriami automatiškai
  • Web page addresses and email addresses turn into links automatically.
Sidebar placeholder