Dokumentai

Aukso vertės: mokslininkai įsigijo dokumentų apie gyvenimą Meksikoje prieš atvykstant užkariautojams

Meksikos mokslininkai neseniai už 9,5 mln. pesų įsigijo tris senovinius XVI a. pabaigos dokumentus. Tačiau ši suma pasirodė verta: įsigytuose kodeksuose yra informacijos apie ispanų atvykimą į regioną.

Nacionalinio antropologijos ir istorijos instituto (INAH) archeologai neseniai įsigijo tris senovinius dokumentus, žinomus kaip San Andreso Tetepilko kodeksai.

Šie XVI a. pabaigos - XVII a. pradžios kodeksai suteikia žinių apie istorinį perėjimą nuo Meksikos ikiispaniškojo laikotarpio iki ispanų atvykimo, rašo "Heritage Daily".

Organizatorių nuotr.
Nuotrauka: INAH

Vienas iš svarbių šių kodeksų bruožų - svarbių to laikotarpio įvykių ir veikėjų vaizdavimas.

Pavyzdžiui, juose yra scenų, iliustruojančių Ketvirtojo Tenočtitlano karaliaus ir actekų imperijos įkūrėjo Itzcoatlio valdymą.

Taip pat yra pavaizduotas ispanų konkistadoras Hernánas Cortésas, apsirengęs panašiai kaip romėnų centurionas, simbolizuojantis ispanų atvykimą į regioną.

Kolekciją, anksčiau priklausiusią privačiam asmeniui, INAH pastangomis ir įvairių bendrovių bei filantropų įnašais įsigijo Nacionalinė antropologijos ir istorijos biblioteka (BNAH).

Pirkinys kainavo 9,5 mln. pesų (apie 570 000 dolerių).

Ekrano nuotr.
Nuotrauka: INAH

Išsami kodeksų analizė atskleidė įdomios informacijos apie jų sudėtį. Jie pagaminti naudojant amatą, žievės popieriaus rūšį, su levkos ir košenilio ekstrakto sluoksniais.

Sudėtingos scenos nutapytos iš augalų, medžio anglies, indigo ir ochros gautomis spalvomis, liudijančiomis senovės amatininkų įgūdžius.

Patvirtinti šių kodeksų autentiškumą buvo nelengva, todėl reikėjo bendradarbiauti su UNAM Fizikos instituto ir INAH koordinacinio nacionalinio kultūros paveldo išsaugojimo centro ekspertais.

Jų kruopštus tyrimas parodė, kad šie dokumentai iš tiesų yra autentiški istoriniai artefaktai.

San Andreso Tetepilko kodeksai ypatingi tuo, kad juose derinamos vietinės tradicijos ir Europos įtaka.

Juose yra ir vietinių tradicijų piešinių, ir tekstų, parašytų nahuatl ir ispanų kalbomis, naudojant lotynų kalbą.

Rašyti komentarą

Plain text

  • HTML žymės neleidžiamos.
  • Linijos ir paragrafai atskiriami automatiškai
  • Web page addresses and email addresses turn into links automatically.
Sidebar placeholder