Senovinis užrašas ant Izraelyje rasto indo

Iššifruotas senovinis užrašas ant Izraelyje rasto indo sieja Saliamono ir Šebos karalystes

Naujame tyrime iššifruotas paslaptingas užrašas ant Izraelyje iškasto stiklainio, kuriame išvardytas smilkalams gaminti skirtas ingredientas.

Daugiau nei dešimtmetį archeologai stengėsi iššifruoti sudužusio indo kaklelyje iškaltą užrašą, datuojamą senovės Izraelio karaliaus Saliamono valdymo laikais.

Dabar mokslininkai pagaliau atskleidė paslaptingos žinutės prasmę.

Remiantis naujuoju aiškinimu, paskelbtu sausio mėnesį žurnale "Jerusalem Journal of Archaeology", užrašas buvo iškaltas senovės pietų arabų rašmenimis sabėjų kalba - bendrine kalba, kuria Biblijos laikais buvo kalbama Arabijos pusiasalyje, Šebos karalystėje, dabartiniame Jemene. 

Ant stiklainio užrašyta "ladanum 5" - nuoroda į labdanumą (Cistus ladanifer), aromatinę augalinės kilmės dervą, kuri buvo naudojama smilkalams gaminti, teigiama Jeruzalės hebrajų universiteto pranešime.

Tyrimo duomenimis, šis užrašas laikomas seniausiu žinomu Senovės Pietų Arabijos raštu, rastu Izraelyje.

Karaliaus Saliamono kasyklos buvo apleistos ir tapo dykumos dykuma. Štai kodėl.

Keramikos nuolauža, kurią archeologai rado užkastą kartu su kitų šešių didelių indų dalimis per 2012 m. kasinėjimus Ofelio rajone, Jeruzalės dalyje, datuojama X a. pr. m. e.

Mokslininkai mano, kad tai "aiškus ryšys" su bibline Saliamono karalyste ir netoliese esančia Šebos karalyste, sakoma pranešime.

"Indas pagamintas vietoje, o užrašą išraižė Sabos kalbėtojas, užimantis pareigas, susijusias su smilkykla", - elektroniniu paštu "Live Science" sakė tyrimo autorius Danielis Vainstubas, Izraelio Ben-Guriono Negevo universiteto archeologas.

"Tai įrodo stiprų ryšį tarp šių dviejų karalysčių".

Prieš šimtmečius Šebos karalystė padėjo auginti augalus, reikalingus kvepalams ir smilkalams gaminti, o Saliamono karalystė kontroliavo Negevo dykumą kertančius prekybos kelius, vedančius į Viduržemio jūros uostus, iš kurių vėliau prekės buvo eksportuojamos, teigiama tyrime. 

"Iššifravę užrašą ant šio stiklainio sužinome ne tik apie sabėjų kalbos kalbėtojų buvimą Izraelyje karaliaus Saliamono laikais, bet ir apie to meto geopolitinių santykių sistemą mūsų regione - ypač atsižvelgiant į vietą, kurioje buvo rastas stiklainis, - vietovę, žinomą kaip administracinį centrą karaliaus Saliamono laikais", - pranešime sakė Vainstubas. 

"Tai dar vienas liudijimas, kad tarp Izraelio karaliaus Saliamono laikais ir Šebos karalystės egzistavo platūs prekybiniai ir kultūriniai ryšiai", - sakė jis.

Rašyti komentarą

Plain text

  • HTML žymės neleidžiamos.
  • Linijos ir paragrafai atskiriami automatiškai
  • Web page addresses and email addresses turn into links automatically.
Sidebar placeholder