Bobų vasaros aidai:  paroda ir  poezijos skaitymai

Bobų vasaros aidai: paroda ir poezijos skaitymai

2014 m. spalio 8 d. Klaipėdos miesto savivaldybės viešojoje bibliotekoje (Turgaus gt.7 ) pristatytas renginys „Palydint bobų vasarą“. Renginio dalyviai: geografijos mokytoja Rimantė Vasiljeva, poetė, socialinė pedagogė Rita Bijeikytė Gatautė ir aktorė Nijolė Sabulytė. Nuotaikingos dainos pasitiko vakaro svečius – bibliotekos skaitytojus, mokytojus, poezijos ir meno gerbėjus.

Rudens dovana mūsų kraštui, tai vasariški orai rugsėjo pabaigoje ir spalio pradžioje, vadinai „bobų vasara“, kai vėl pražysta gėlės, ore jau skraido voratinkliai.Rudens vasara – spalvinga vasara, nes medžiai nusidažo šiltom spalvom.

Psichinės sveikatos specialistai teigia, kad spalvos veikia mūsų savijautą fiziologiškai ir emociškai. Rimantė Vasiljeva parengė vaizdinę medžiagę apie „Kraštovaizdžio terapiją“, „Gėlių terapiją“ – žinomos Klaipėdos miesto vietos, dėmesys atkreiptas į apželdinimą ir spalvinę paletę . Pasidžiaugė, kad vasarą pati randa laiką betarpiškai kūrybai gamtoje, todėl pristato sukurtus darbus „Prie Virvytės upės“, „Pervalkoje“, „Parke“ „Kopose“, „Žvejys“. Autorės darbuose vyrauja dekoratyvinės gėlės: geltonos spalvos kardeliai, jurginai, rožės, saulėgrąžos, o purpurinės spalvos dominuoja petunijos Keli darbai skirti rudeniui „Sodas rudenį“ ir didžiausias tapybos darbas „ Vėjuotą auksinį rudenį“.

Poetė Rita Bijeikytė Gatautė savo eiles atrinko kiekvienam Rimantės tapybos darbui, dauguma eilėraščių iš knygos ,Kalbinu Žemę, Motiną, Tėvynę (Klaipėdos universitetas, 2013) Kiekvienas svečias savo ranka traukė iš vasaros kraitės dovanų – Ritos eilių posmą ilgam atminiui.

Renginyje dalyvavusi kaip garbės svečias nusipelnusi aktorė Nijolė Sabulytė perskaitė emocingai Ritos eiles „ Vasara praskries tarsi vaikiūkštis pievoj“, „Ruduo Žemaičių Kalvarijoj“ „Link metų atodangos“.

Renginio garbės svečias – žurnalo „Rusų Baltija“ redaktorė Natalija Kornilova Lajauskienė perskaitė Ritos eiles išverstas į rusų kalbą ir pristatė lietuvių poetų eiles išverstas į rusų kalbą knygoje „Likimas davė Lietuvą“ ( 2014 m.)

Renginio “Palydint bobų vasarą” dainos, spalvos, žodžiai palietė mus tikra vasaros šilumos banga. Kviečiame aplankyti parodą “Vasaros spalvos” iki lapkričio 8 d. (Turgaus gt. 7). Ritos Bijeikytės eilės dovanojamos Jums, skaitytojai, o jos knygas rasite bibliotekoje.

Grįžtant

Buvau

Vasaros

Kelyje,

Bet

Stipriau

Už vasaros

Grožį

Radau

Akimirkas

Sau:

Dovanota

Širdies

Knyga

Panardino

Ilgam

Tarp eilėrasčio

Klosčių,

Kad suprasčiau

Savo būties

Kardiogramą.

Vasara praskries

Vasara praskries tarsi vaikiūkštis

pieva

Ir nuklos pienių brydę pūkai.

Tiek troškimų sieloj paslėpta

Nuaidės į tolį laukais.

Nuskambės ilgesys begalinis ―

Prie švento ąžuolo parymot, palaukt

Ir, atsidusus sunkiai krūtinėj,

Gal suprast, ką tyloje girdžiu sau.

Vasara praskriejo pro šalį,

Veide šypsena saulėta rodės.

Kažkas siuntė geriausius linkėjimus

Ir paliko šviesioj atminty.

Kur paukščiai tavo skrenda?

Vingiuoja

Upelė į jūrą.

Takas sprunka

Į mišką.

Išduoto vaiko

Širdis

Neranda sau vietos.

Skamba

Lygumos, kalvos.

Lyžteli saulės

Liežuvis,

Nušvinta ažūrai

Gluosnio –

Gyvenimas jo lyg

Pėlynai kartus.

Skamba medžioklės ragai,

Kūno kalba išduoda –

Klibantys dantys ne tau

Ir duonos pluta ne turtuoliui.

Bejėgio vaiko širdis

Senesnė

Nei

Šimtamečio.

Aštuoniolikmečio pigi širdis

Anstoliams jau parduota.

Kas ją apgins?

Gal, kaip iš balno

Iškritęs, bedarbiu likęs

Jo tėvas?

Lietuva, kur eini?

Kur paukščiai tavo skrenda?

Ritos Bijeikytės Gatautės eilės

Raktažodžiai

Rašyti komentarą

Plain text

  • HTML žymės neleidžiamos.
  • Linijos ir paragrafai atskiriami automatiškai
  • Web page addresses and email addresses turn into links automatically.
Sidebar placeholder