Šventinė polka Argentinoje

Šventinė polka Argentinoje

Argentinietis Chuanas Ignacijus Formentas Kalvelis Vasario 16-ąją šventė prie Rūpintojėlio, pastatyto Lietuvos vardo tūkstantmečio proga. Šalia Rūpintojėlio auga bananmedis ir du lietuviški ąžuolai. Kartu su kitais Argentinos lietuvių draugijos nariais ir choristėmis, atvykusiomis iš Vilniaus, jis giedojo Tautišką giesmę.

"Noriu būti arčiau Lietuvos. Išmokau lietuviškai, įsitraukiau į draugijų veiklą, nes noriu priimti tautiečius iš Lietuvos - chorus, šokių kolektyvus ir visus kitus. Mes esame argentiniečiai, kurie jaučiasi lietuviai. Tebesu Lietuvos dalis", - sakė Argentinos lietuvių draugijos "Nemunas" valdybos pirmininkas, jaunimo šokių ansamblio "Nemunas" vadovas, vienintelės Pietų Amerikoje radijo laidos apie Lietuvą kūrėjas ir vedėjas.

Jonas

Kaip lietuviškai reikia tarti jūsų vardą?

Chuanas Ignacijus Formentas Kalvelis. Formentas (Fourment) yra tėvo pavardė, o Kalvelis - mamos.

Lietuviškai būtų Jonas Ignotas (Ignas).

Man labiau patinka, kai sako Jonelis, - šypsosi.

Gimėte Argentinoje. Kur konkrečiau?

Beriso mieste. Prieš 33 metus.

Ar turite brolių, seserų?

Turiu brolį Chuaną Pablą (Juan Pablo Fourment Kalvelis) - jam 30 metų, jis jūreivis. Sesuo Romina - vyresnė, 36 metų, darželio auklėtoja.

Kokiu gi būdu esate lietuvis?

Mano senelis, mamos tėvas, buvo lietuvis. Jonas Kalvelis. Iš Panevėžio. Močiutė, jo žmona, vardu Petronila, buvo kilusi iš Lenkijos. Iš tėvo pusės turiu prancūziško kraujo, bet tėvo giminė irgi seniai gyvena Argentinoje.

Ar jūs prisimenate senelį, gal teko kalbėtis su juo apie Lietuvą?

Deja, ne. Senelis mirė, kai mano mamai buvo 9 metai. Jai dabar 61 m. Mama nuo mažumės šoko lietuvių tautinių šokių ansamblyje "Nemunas" - nuo pat jo įsikūrimo. Aš lietuvių tradicijas perėmiau iš jos, iš lietuvių draugijų - "Mindaugo" ir "Nemuno".

O kada jūsų senelis atvyko į Argentiną?

1926 metais.

Ką apie jį žinote?

Jiedu su močiute susilaukė dviejų atžalų: mano mamos Izabelės (Isabel) ir dėdės Danielio. Dėdės netekome 1991 m.

Kai senelis mirė, močiutė ištekėjo už ukrainiečio. Jiedu susilaukė dar dviejų atžalų - Anos ir Hektoro (Hecktor). Bet ir tas senelis, ukrainietis, turėjo lietuviško kraujo - jo senelė buvo lietuvė.

Ar jūsų tėvai moka lietuviškai?

Ne, šeimoje niekas nekalba lietuviškai, tik aš.

O jūsų vaikai?

Bandžiau mokyti savo dukrytę Laimą, bet jai dabar tik 3 mėnesiai, - juokiasi. - Kitais metais mano brolis Chuanas Pablas norėtų važiuoti į Lietuvą ir išmokti lietuviškai.

Daugiau skaitykite dienraščio "Vakarų ekspresas" priede "Šeštadienis"

Rašyti komentarą

Plain text

  • HTML žymės neleidžiamos.
  • Linijos ir paragrafai atskiriami automatiškai
  • Web page addresses and email addresses turn into links automatically.
This site is protected by reCAPTCHA and the Google Privacy Policy and Terms of Service apply.
Sidebar placeholder