Valdininkų kuriamuose projektuose - gausybė rašybos klaidų
Įsakymo projektas parengtas siekiant užtikrinti novatorišką asmens sveikatos priežiūros paslaugų pacientams, sergantiems I tipo cukrinio deibetu, gydymo metodą. Kasos salelių transplantacija, kaip alternatyva viso kasos organo transplantacijai, yra procedūra su nepalyginamai mažesne komplikacijų rizika.
Kasos salelių transplantaciją atlieka gydytojai radiologai, naudodami minimaliai invazinę techniką, rentgeno spindulius ir pasitelkdami ultragarsinius tyrimus. Kasos salelės neturi savo kraujotakos, tačiau implantuotos į kepenis funkcionuoja, o visiškas jų poveikis susiformuoja po procedūros praėjus 4 savaitėms.
Įsakymo projektas parengtas darbo grupės, sudarytos Nacionalinio transplantacijos biuro prie Sveikatos apsaugos ministerijos direktoriaus įsakymu. Tiesiogiai projektą rengė Nacionalinio transplantacijos biuro prie Sveikatos apsaugos ministerijos valdininkai.
Projektas išsiųstas derinti įvairioms institucijoms - kartu su aiškinamuoju raštu. Pateikiame kelias jo citatas - kalba netaisyta.
„Patvirtinus šį Aprašą, būtų įteisintos kasos salelių transplantacijos paslaugos, t.y. būtų sudaryta galimybė I tipo cukrinio deabeto gydymui taikyti pažandų gydymo metodą naudojant minimaliai invazinę techniką".
„Tai labai moderni ir sparčiai populiarėjanti I tipo cukrinio deabeto gydymo metodika".
„Šiame Apraše kasos salelių išskryrimo procedūra nėra reglamentuota".
„Projektas teikiamas derinti Vilniaus universiteto ligoninei Santaros klinikoms (toliau - VUL Santaros klinikos), Lietuvos sveikatos mokslų universteto ligoninei Kauno klinikoms".
Rašyti komentarą