Rašyti komentarą

Plain text

  • HTML žymės neleidžiamos.
  • Linijos ir paragrafai atskiriami automatiškai
  • Web page addresses and email addresses turn into links automatically.
This site is protected by reCAPTCHA and the Google Privacy Policy and Terms of Service apply.
LOL
LOL,

Rąžė, nuo žodžio rąžytis, tekėti vingiais; kaip ruožas (plg. Vilniuje - neravai, ravas, rėva). Išvis, kuo čia žemaičiai dėti kuršių mieste? Dar pasakykite, kad Vilnius yra dzūkų.

Nezabitauskas
Nezabitauskas,

Kas autorius? "Pajūrio naujienos"? Negi rašė visas kolektyvas?
Toliau. Dvibalsio "ou" bendrinėje lietuvių kalboje nėra, tik tarmėse. Todėl tas variantas Roužė bendrinei kalbai netinka, galėjot jo nė neminėti.
Toliau. lenkiška "ą" tariama kaip "on". Taigi, jei lenkiškame rašte upės vardas rašomas su "ą", skaitoma vis tiek - Ronžė.
Žodžiu, Ronžė, ir ne kitaip! Jokios trivardystės nebuvo ir būti negali!

Dėmesio! Jūs skaitote komentarų skiltį. Komentarus rašo naujienų portalo VE.lt skaitytojai. Nuomonės nėra redaguojamos ar patikrinamos. Skaitytojų diskusijos turinys neatspindi redakcijos nuomonės.